dijous, 28 de febrer de 2013

Lectures de febrer


Aquest mes al blog Lecturas y Lectoras hem llegit "La Marca del Meridiano" de Lorenzo Silva.  No havia llegit res d'aquest autor, i he de reconèixer que m'ha agradat.  Primer, perquè part de l'acció es desenvolupa a Barcelona, i per tant, conec els indrets a que es refereix l'autor, segon perquè tracta temes d'actualitat, i tercer perquè es realista, i mostra la imatge dels cossos i forces de seguretat de l'Estat com a persones i no superherois.  Us el recomano!

Este mes en el blog Lecturas y Lectoras hemos leido "La Marca del Meridiano" de Lorenzo Silva.  No había leído nada de este autor, y he de reconocer que me ha gustado. Primero, porque parte de la acción se desarrolla en Barcelona, y por tanto conozco los lugares a que se refiere el autor, segundo porque trata temas de actualidad, y tercero porque es realista, y muestra una imagen de los cuerpos y fuerzas de seguridad del Estado como personas y no como superheros.  Os lo recomiendo!

També he llegit "El bolígrafo de gel verde" de Eloy Moreno.  Feia temps que volia llegir-ho, i potser no he triat el moment més oportú.  Pensava que seria un llibre més optimista, i 3/4 parts del llibre ens mostra un home gris i deprimit. Malgrat que el llibre acaba "bé", hi ha danys col·laterals a determinats personatges i poca sinceritat per part del protagonista.  Necessito reposar-ho una mica per poder saber si el recomano o no.

También he leído "El bolígrafo de gel verde" de Eloy Moreno.  Hacía tiempo que quería leerlo, pero quizás no he elegido el momento adecuado.  Pensaba que sería más optimista y 3/4 partes del libro nos muestra un hombre gris y deprimido.  Aunque el libro acaba "bien", hay daños colaterales a determinados personjes y poca sinceridad por parte del protagonista.  Necesito reposarlo un poco más para poder saber si lo recomiendo o no.

This month I have read this two books. The firts one I've read together with other people from de the blog Lecturas y Lectoras.  "La marca del meridiano" is a good book about the investigation of a crime, part of the action takes place in Barcelona. I think that it's a very realistic book, and shows the image of the police in Spain.
I have read "El bolígrafo de gel verde".  I thought tant this book would be more optimistic, but more or less during 3/4 parts of the book, the main character is a depressive man who doesn't like his life. Althought we find a "happy end" I think that  some aspects must have been resolt in other way.
M.

dimarts, 26 de febrer de 2013

CAL - Un granny setmanal (7)

Aquesta setmana havíem de fer quatre grannys però un se m'ha resistit molt, així que el que tenia forma de cor no l'he pogut fer.  Aquí sota teniu els altres, i si voleu veure els patrons, ja sabeu al bloc de la Najma.

Esta semana teníamos que hacer cuatro grannys, pero uno se me ha resistido mucho, así que el que tenía forma de corazón no lo he podido hacer.  Aquí debajo tenéis los otros tres.  Y si queréis ver el patrón, ya sabéis en el blog de Najma.



Here we are!! Three more grannys. We had to do one more with a heart shape, but it was impossible for me, I didn't understand the way to do it.  If you want to know more about the patterns, you can find it in Najma's blog.

dilluns, 25 de febrer de 2013

Work in progress


Em vaig quedar sense llana, i han trigat força a portar-la.  És una llaneta de bebè molt gustosa. Hi havia rosa, blau i blanca, però la beige que és la que jo necessito, no. En fi ... que ja puc continuar teixint a ganxet aquest projecte que us ensenyaré quan hagi acabat. Espero que sea a tiempo!

Me quedé sin lana, y han tardado en la tienda bastante en traerla.  Es una lanita de bebé muy gustosa.  Estaba en rosa  en azulito y en blanca, pero la beige que es la que necesito, no.  En fin ... que ya puedo continuar tejiendo en ganchillo este proyecto, que os enseñaré cuando haya acabado. Espero que sea a tiempo!



I ran out of wool, and the shoop didn't bring it again, finally I've got it.  It's a baby whool very soft.  In the shop there were pink, blue and white wool, but not beige that was the one I need.  So ... now I can continue my work, when I will finish I will show you.  I hope I will do it on time!
M.

Si buscáis cenefas tan monas como las que yo he puesto, las encontraréis aquí: www.vinilodecoracion.es

dissabte, 23 de febrer de 2013

La furgo de la Iaia

Els Amics de la Gent Gran i la Bufanda de la Iaia han posat en marxa una nova iniciativa solidària que consisteix a reunir 400 quadres teixits amb llana de 20x20 cm, abans del dia 21 de febrer.
Per a què? Per folrar la seva nova furgoneta que ha estat cedida per Volkswagen-Audi Espanya.
Teniu més informació a la pàgina de facebook de la bufanda de la iaia,  i si voleu tafanejar una mica l'associació feu click aquí.

Los Amics de la Gent Gran y la Bufanda de la Iaia han puesto en marcha una nueva iniciativa solidaria que consiste en reunir 400 cuadros tejidos en lana de 20x20 cm., antes del dia 21 de febrero.
Para qué? Para forrar su nueva furgoneta que ha sido cedida por Volkswagen-Audi España.
Tenéis más información en la página de facebook de la bufanda de la iaia, y si queréis chafardear un poco en la asociación cliclad aquí.


Amics de la Gent Gran and la Bufanda de la Iaia are two movements that tries to make easier the life of old people in Barcelona.  They try to involve the society with some hadmade projects, like knit a scarf, and now to wrap with granny squares 20X20 the new car of the association. More information here.
M.

dijous, 21 de febrer de 2013

Vivir bien es un placer - ¿Te atreves a soñar?

M'encanta el blog de la Gemma Salas, es diu Vivir bien es un placer. En aquest espai ens aconsella sobre temes de benestar, alimentació, bellesa i exercici físic.  Penso que és una persona molt harmoniosa i creadora de "bon rotllo", tal i com podem veure en els colors de la seva capçalera.  M'he permès agafar-li un vídeo que va penjar en un post titulat "¿Podemos conseguir que nuestros sueños se hagan realidad?, de inKNOWation, que em va agradar/ajudar molt i que vull compartir amb vosaltres.  I aprofito per donar-li gràcies a la Gemma per les seves publicacions.

Me encanta el blog de Gemma Salas, se llama Vivir bien es un placer.  En este espacio nos aconseja sobre temas de bienestar, alimentación, belleza y ejercicio físico.  Pienso que es una persona muy armoniosa y creadora de "buen rollo", tal y como podemos ver en los colores de su cabecera.  Me he permitido tomar prestado un vídeo que colgó en un post titulado "¿Podemos conseguir que nuestros sueños se hagan realidad?, de inKNOWation, que me gustó/ayudó mucho y que quiero compartir con vosotros.  Y aprovecho para dar las gracias a Gemma por sus publicaciones.




I love the blog "Vivir bien es un placer", the owner is Gemma Salas. In this site we can find advices about  well-being, nutrition, beauty and exercise.  I think that Gemma is a great person. She has posted a video, of inKNOWATION, that I liked/helped me a lot.  It's about ours capacities and the fact that our dreams will come true, if we really wanted. I want to thank Gemma all her daily publications.
M.

dimarts, 19 de febrer de 2013

CAL - Un granny setmanal (6)

Crec que he agafat el ritme.  La qüestió està en no deixar els grannys per darrera hora, igual que quan fas exàmens.  Aquesta vegada la Najma ens ha proposat aquests grannys per anar fent la manta, de mica en mica s'omple la pica!

Creo que he cogido el ritmo.  La cuestión está en no dejar los grannys para última hora, igual que cuando tienes exámenes.  Esta vez Najma nos ha propuesto estos grannys para ir haciendo la manta, despacito y con buena letra!


I think that now I've got the right way to crochet the squares.  It's a matter of time, I have to do it with perseverance, not wait for the last call.  This time Najma has suggested the four grannys that you can see above.
M.

dissabte, 16 de febrer de 2013

L'invent del segle (2)

Un altre invent de Sephora! Si tens pressa perquè s'assequin les ungles una vegada te les has pintades, una goteta d'aquest producte i en un minut i mig llest! De tota manera a mi m'agrada més com queda acabant amb un Top Coat i deixant secar el temps que calgui.  Es diu Huile séchage express.

Otro invento de Sephora! Si tienes prisa para que se te sequen las uñas una vez pintadas, una gotita de este producto y en un minuto y medio listo!! De todas formas, a mi me gusta más como queda el acabado de un buen Top Coat y dejarlas secar el tiempo que haga falta. Se llama Huile séchage express.




I can't stand when my nails looks terrible because I don't have enough time for waiting a totally drying.  I've got the solution:  Express drying oil by Sephora.  I totally recomend you! 



dijous, 14 de febrer de 2013

Sant Valentí al Salero

Sóc Saleroaddicta.  M'encanta aquest restaurant, la decoració, la carta, el menjar, el personal, l'ambient, la ubicació, ...
Us el recomano 100%.  Està al Born, carrec del Rec, 60, i la seva web és aquesta.
Perfecte per a un sopar romàntic de Sant Valentí.

Soy Saleroadicta.  Me encanta este restaurante, la decoración, la carta, la comida, el personal, el ambiente, la ubicación, ...
Os lo recomiendo 100%.  Está en el Born, calle del Rec, 60, y su página web es esta
Perfecto para una cena romántica de San Valentín.




I love this restaurant! the design, the menu, the food, the staff, the atmosphere, the location, ...
I recommend you 100%.  It's in BCN Born, Rec Street, 60, and its website is this
Perfect for a romantic supper in Valentine's Day.
M.

dimarts, 12 de febrer de 2013

CAL - Un granny setmanal (5)

Aquesta setmana he fet hores extres i aquí teniu el resultat: 6 grannys!!! Si voleu veure les instruccions, com sempre, al bloc de la Najma.

Esta semana he hecho horas extra, y aquí tenéis el resultado: 6 grannys!! Si queréis ver las instrucciones, como siempre, en el bloc de Najma



This week I have completed all the work: 6 grannys.  Hope you like it!.
M.

dissabte, 9 de febrer de 2013

Lectures: Totalment prescindibles

Aquesta és la meva opinió, ni millor ni pitjor!
He llegit aquests dos llibres "La vida iba en serio" y "Una tienda en París" i què voleu que us digui, que ni un ni l'altre són per llençar coets.  
"La vida iba en serio" de Jorge Javier Vázquez, el recomano només a aquell a qui l'interessi la vida de JJV, a mi no m'ha aportat res, però clar, s'ha de llegir de tot per després poder parlar, oi?
"Una tienda en París" de Maxim Huerta, té molt bon marquéting i una portada molt mona, ho venen com el llibre més romàntic de l'any, i una novel·la commovedora, sensible i terriblement sentimental. Què voleu que us digui ... jo l'he trobat bastant previsible.



Esta es mi opinión, ni mejor ni peor!
He leído estos dos libros "La vida iba en serio" y "Una tienda en París" y qué quereis que os diga, que ni uno ni el otro son para tirar cohetes.
"La vida iba en serio" de Jorge Javier Vázquez, lo recomiendo sólo a aquellos que estén interesados en la vida de JJV, a mi no me ha aportado nada, pero claro, se ha de leer de todo para poder hablar, no?
"Una tienda en París" de Maxim Huerta, tiene muy buen marketing y una portada muy mona, lo venden como el libro más romántico del año, y una novela conmovedora, sensible y terriblemente sentimental. Qué queréis que os diga ... yo lo he encontrado bastante previsible.

This is my opinion, you can read it if you want, of course!!
I have read this two books, the autors are two presenters of TV,  and I didn't like the books at all.  
"La vida iba en serio" explains the experiences of the author, it's like a biography.
"Una tienda en París" is a romantic novel about a woman who wants to change her life, and goes to Paris because she needs a new beginning.

M.

dijous, 7 de febrer de 2013

Invent del segle (1)

Igual m'he passat amb aquest títol, però amb això us vull ensenyar coses que em fan la "vida més fàcil" :o).
En aquest cas és un producte de maquillatge, més ben dit, una base de maquillatge per preparar la pell i deixar-la suau, mate i llisa per aplicar el maquillatge després.  És de Sephora i es diu Basse lissante.  A mi em va molt bé.  I de pas, us comento el maquillatge que uso ara (ojo! no em maquillo cada dia) és de la marca Avène, es diu Couvrance i el color que uso és el Miel.

(Esta entrada se la dedico a mi amiga Vanessa, que sé que me estará escuchando!! jajajajaja) 

Igual me he pasado con este título, pero os quiero enseñar cosas que me hacen la "vida más fácil" :o).  En este caso es un producto de maquillaje, mejor dicho, una base de maquillaje para preparar la piel y dejarla suave, mate y lisa para después aplicarlo.  Es de Sephora i se llama Basse lissante.  A mi me va muy bien.  Y de paso, os comento el maquillaje que uso ahora (ojo! no me maquillo cada día) es de la marca Avène y se llama Couvrance, y el color que uso es el Miel.


Some products to make up. First of all, I recommend you prepare your skin before applying the make-up, I use one product by Sephora, Basse lissante.  And now my foundation corrector is Couvrance by Avène, it's for sentitive skin and the name of the color is Miel.

M.

dimarts, 5 de febrer de 2013

CAL - Un granny setmanal (4) + sorteig!!


Quasi no arribo a temps!! Dos grannys més a afegir.  Gràcies Najma, per les teves indicacions!



Casi no llego a tiempo! Dos grannys más para añadir, Gracias Najma, por tus indicaciones! Y otras amiguitas del Grupet, también están de sorteo, Regalo con lazo antiSanValentin!! Risa Su blog es:  Lovers Crafts.

More grannys, I think that I'm addicted to crochet this squares!

M.